4月15日下午,扬州大学文学院肖淑芬教授来公司讲学。肖淑芬教授是原扬州大学比较文学与世界文学学科带头人,硕士生导师,中国比较文学学会理事,多年来从事比较文学与世界文学的教学与科研工作,主要研究方向是西方文学、诺贝尔文学、女性文学。肖教授以《与经典谈心与世界对话 ——外国文学名著阅读漫议》为题,为公司师生带来了一场精彩纷呈、发人深思的文学讲座,讲座由文学研究所所长张红岩老师主持。
肖教授认为,若想与世界对话,就必须先与经典谈心。阅读经典的文学作品可以为我们打开通往世界文化的窗口,搭建起与世界沟通的桥梁。肖教授主要从多个方面跟我们探讨了解读文学作品的方法和意义。首先,解读外国的文学作品必须了解其文化、地域和时代背景,否则无法深入剖析作品的深刻内涵。其次,在深挖文学作品内涵的过程中,要注意多维度解读,每一部作品的丰富性是因人而异的,一千个读者有一千个哈姆莱特。再次,经典的文学作品之所以称其为经典,是因为作品中表现出的独特的艺术魅力和感染力,肖教授以泰戈尔的短篇《喀布尔人》为例,分析了小说触及心灵的艺术之美。另外,文学史上的众多经典作品都体现了作家的创新性。肖教授以《简爱》为例,这部作品之所以经久不衰,是因为夏洛蒂·勃朗特在英国乃至西方文学史上创造出一个全新的女性形象,所以在作品问世百余年后依然保持着旺盛的生命力,至今仍然是文学爱好者和研究者的必读作品。
最后肖教授谈到阅读外国文学作品的目的是帮助我们心灵的成长,提升我们的思想高度和文化修为,拓宽我们的学术视域,丰富我们的精神世界。肖教授以普希金的诗歌《纪念碑》中的名句“我将永远光荣,即使还只有一个诗人,活在月光下的世界上”献给到场的所有师生,让我们在她慷慨激昂的朗诵中感受到文学的艺术魅力和丰富内涵。(作者:谭方黎、汪桃红 审稿:曾景婷)